
In čemu vse to služi? Kar se mene tiče, skrbi za tiskano besedo … pretežno slovensko, kajpak. Skoraj hecno … za tiskano besedo skrbim torej tako, da sestavim omarico za knjige po slikovnih navodilih.
Skratka, da ne puščam morebitnih bralcev predolgo v negotovosti, naj povem direktno. Res je, spustil sem se v kulturno investicijo in kupil omarico, stalažo (kakšna čudna beseda, nekako ostra, lahko bi se bril z njo …) za knjige.
Gre za mizarski izdelek, ki je nastal v Kraljevini Danski, natančneje v vasi Faarvang. Zanimivo, Faarvang je vas sredi Jutlanda. Ime ima po družini, ki očitno še vedno živi tam. Družinska vas.
Skratka z izdelkom Danske pohištvene tvrdke sem se kratkočasil današnje dopoldne. Pomagal mi ni morda Hamlet, kot bi kdo pričakoval, ampak Jakob. Za razliko od slavnega Danca, se naš tamau ni veliko spraševal, ampak predvsem ukrepal. Spoprijateljil se je zlasti s kladivom in ko zabijalskih uslug nisem več rabil je tudi njegova delavoljnost dosegla razpolovno dobo. Torej, ostal sem sam s kupom desk. Simbolično, skoraj … morbidno.
No, po nekaterih vmesnih tehničnih šibkostih, je kreacija dosegla zadostno podobnost s tistim kar je bilo v navodilih. In to je to.
Skušal bom obdržati oboje.
"Guds hjælp, folkets kærlighed, Danmarks styrke"
(Božja pomoč, človeška ljubezen, danska veličina)

A nisi rekel, da si kupil omaro za knjige? Vidim, da jih pridno nalagate gor...
OdgovoriIzbrišiMnjig najbrž sploh ne bom dajal gor ... Marjeta pravi da je že omarica grda, če bodo knjige gor ji bo pa še manj všeč ...
OdgovoriIzbrišiNe samo mnjig, tudi knjig ne ...
OdgovoriIzbriši